Названия товаров ИКЕА оказывается имеют смысл!
Большинство из них трудно выговариваемые, а некоторые вообще как-то стремно произносить вслух. На самом деле это не ругательства и не выдержки из магических заклинаний. В этих словах есть смысл. Трудно поверить, но это так. Названия диванов, кофейных столиков, книжных полок и дверных ручек не что иное, как скандинавские топонимы.
Вот диван Бединге, который назван в честь города на юго-западе Швеции

Журнальный столик Лиаторп и деревня на юге той же страны

Кровать Хемнэс - это еще и городок на севере Норвегии

Гардероб Стольмен на самом деле остров в западной Норвегии

Ковер Вемб. В Дании есть городок с таким же названием.

Шкаф для ванной Лиллонген - это пролив между маленькими островами в Балтийском море неподалеку от Стокгольма

Полотенца Офьерден или маленькое озеро в Швеции. Его площадь меньше 1 кв. километра.

Кроватка Сниглар. Это по-шведски "улитка".

Подытожим.
Мягкая мебель - шведские города и поселки.
Кровати и гардеробы - норвежские населенные пункты.
Мебель для столовой - финские населенные пункты.
Ковры - датские населенные пункты.
Садовая мебель – шведские острова.
Предметы ванной комнаты - озера, реки и заливы Скандинавии.
Светильники - шведские термины из музыки, метеорологии, морского дела, химии и минералогии. А также названия месяцев, дни недели и времена года. В общем все подряд.
Стулья и письменные столы - шведские мужские имена.
Гардины, портьеры, покрывала и другие тканые изделия - шведские женские имена.
Постельное белье и подушки - растения, цветы и драгоценные камни.
На кухонных принадлежностях фантазия икейцев окончательно иссякла, их называют просто по назначению предмета. Либо используют названия фруктов, ягод и рыб.
Оказывается существует даже англо-икеевский словарь (lar5.com/ikea), из которого следует, что некоторые названия вообще нескандинавского происхождения, несколько шведских слов искажены до неузнаваемости, а происхождение 130 образований так и не удалось установить
Вот диван Бединге, который назван в честь города на юго-западе Швеции
Журнальный столик Лиаторп и деревня на юге той же страны
Кровать Хемнэс - это еще и городок на севере Норвегии
Гардероб Стольмен на самом деле остров в западной Норвегии
Ковер Вемб. В Дании есть городок с таким же названием.
Шкаф для ванной Лиллонген - это пролив между маленькими островами в Балтийском море неподалеку от Стокгольма
Полотенца Офьерден или маленькое озеро в Швеции. Его площадь меньше 1 кв. километра.
Кроватка Сниглар. Это по-шведски "улитка".
Подытожим.
Мягкая мебель - шведские города и поселки.
Кровати и гардеробы - норвежские населенные пункты.
Мебель для столовой - финские населенные пункты.
Ковры - датские населенные пункты.
Садовая мебель – шведские острова.
Предметы ванной комнаты - озера, реки и заливы Скандинавии.
Светильники - шведские термины из музыки, метеорологии, морского дела, химии и минералогии. А также названия месяцев, дни недели и времена года. В общем все подряд.
Стулья и письменные столы - шведские мужские имена.
Гардины, портьеры, покрывала и другие тканые изделия - шведские женские имена.
Постельное белье и подушки - растения, цветы и драгоценные камни.
На кухонных принадлежностях фантазия икейцев окончательно иссякла, их называют просто по назначению предмета. Либо используют названия фруктов, ягод и рыб.
Оказывается существует даже англо-икеевский словарь (lar5.com/ikea), из которого следует, что некоторые названия вообще нескандинавского происхождения, несколько шведских слов искажены до неузнаваемости, а происхождение 130 образований так и не удалось установить